Résultats de recherche pour “Joseph Guillaume” 1 à 16 (16)
[en wallon de Bertrix] Quand dj’alins a l’èscole èt qu’on côzot patwas Le bê walon de nôs ptits viadjes lucsambourdjwas, Nosse mêsse, qui nous…
On peut dire , sans trop se tromper, que le théâtre wallon connaît ses débuts au 18e siècle, si l’on excepte l’une ou l’autre «moralité» (vers 1630) et quelques…
Jean-Jacques Rousseau raconté par ceux qui l'ont vu
De la sortie de presse du Discours sur les sciences et les arts , en janvier 1751, à la publication…
Voici dans cette rentrée littéraire un premier roman qui fait surface pour la troisième fois. Édité en 2004 à La Martinière, puis l’année suivante chez Points en poche et épuisé,…
1864 : un écrivain français de quarante-deux ans, qui commence à faire parler de lui à Paris pour ses écrits sur la peinture, ses…
Traduction de la poésie wallonne
En avril 2023, la Société organisait une journée de mise à l’honneur de nos membres correspondants. À cette occasion, quatre d’entre eux…
Strimaedje di « Moudes a rvinde »
[Avec, en bas de page ** , le Discours "Spitch Mahin", traduit en français par Joseph Docquier, de Lucien Mahin, lors de la présentation de…
En ce mois de mars 2023, l’annonce du décès d’Émile Gilliard nous a tous particulièrement surpris. Oh, bien entendu, nous étions tous conscients qu’il…
Utiliser Wikipédia pour valoriser les langues régionales. Réflexion
On a beaucoup critiqué Wikipédia. Dès sa création,…
A quand un monument à la mémoire de Jean Meslier ?
Tous les grands personnages ont leur statuaire et leur toponymie. C’est là le reflet de leur célébrité,…
Maeterlinck. La traversée du miroir
« Je suis l'homme égaré qui ne sait où il va » L'aveugle qui tâtonne dans les ténèbres » Maurice Maeterlinck aujourd'hui Qui lit…